L'Énigme des Invalides

Nous sommes actuellement le 20 Août 2019 13:59

Le fuseau horaire est UTC+1 heure




Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 19 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2
Auteur Message
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Fév 2003 17:29 
Hors-ligne
Rédacteur
Rédacteur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 14 Déc 2002 15:30
Message(s) : 13997
En effet, le témoignage de Henry figure p.280 de cet ouvrage, avec une note contestant l'embaumement.

L'important étant que l'ensemble du témoignage a été écrit -semble-t-il- en 1843. COMME POUR JUSTIFIER l'état exceptionnel du cadavre.

Autre chose: en lisant le témoignage de Darroch (p.352 à 360), je constate p.354, une traduction différente que celle donnée par le baron de Veauce:

"Tel que nous l'avons vu, enveloppé dans son manteau, on va le mettre au cercueil. Le premier sera d'étain, le second de plomb, le troisième et le quatrième en bois."

La version de Veauce porte:"le troisième et le quatrième, en acajou."!

Quelle est donc la véritable version de Duncan Darroch ? Vous ne le saurez pas, car les originaux ont disparu !!! :11:

Seulement, c'est grave, parce que le colonel Mac-Carthy -citant le témoignage de Darroch dans l'ouvrage du baron de Veauce- écrit:

"Sur le côté gauche de la poitrine, se voyaient une étoile (star) et deux décorations de je ne sais quels ordres."

Mac Carthy entendait ainsi démontrer IMPLICITEMENT que la croix de la Réunion n'était pas mentionnée [il n'en parle jamais]...

Qu'écrit Mougins-Roquefort ? (je me mords les doigts: comment ai-je pu passer à côté quand j'ai lu son livre à la BN ? nota: c'était l'édition antérieure).

"Sur son côté gauche, il portait une étoile et TROIS autres décorations, sans autre ornement." p. 355.

QUELLE EST LA BONNE VERSION ? :14:

Ceci conforte ce que j'ai dit: les lettres de Duncan Darroch ont été trafiquées... :15:

Ceci est d'une IMPORTANCE EXTREME !!!


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Fév 2003 17:46 
Hors-ligne
Technicien
Technicien
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 30 Déc 2002 19:11
Message(s) : 57
Oui un lièvre est soulevé!

On va poursuivre l'avantage :4:

_________________
"La mort n'est rien, mais vivre vaincu et sans gloire, c'est mourir tous les jours"


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Fév 2003 20:13 
Hors-ligne
Technicien
Technicien
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 30 Déc 2002 19:11
Message(s) : 57
GARCINION a écrit :
Bruno Roy-Henry a écrit :
Assertion précisée par Michel Martineau qui m'a indiqué l'avoir trouvé dans une lettre d'Antommarchi... :14:



PS) Pardon Bruno, qui est Michel Martineau?
A t-il quelque chose à voir avec Gilbert?


Martineau est le Consul Français présent sur place à Sainte Hélène

_________________
"La mort n'est rien, mais vivre vaincu et sans gloire, c'est mourir tous les jours"


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Fév 2003 21:04 
Hors-ligne
Rédacteur
Rédacteur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 14 Déc 2002 15:30
Message(s) : 13997
Oui, et Michel est le fils de Gilbert...

ça devient un fonds de commerce, ce Longwood... :10:


Haut
 Profil  
 
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Fév 2003 21:04 
Bravo Foxtrot pour votre trouvaille!

:honneur:

Vous avez raison Bruno, c'est troublant!

:yeux:

" Two wooden coffins." :deux cercueils en bois.

ou

" Two coffins in mahogany." :deux cercueils en acajou.

Il me semble difficile pour un traducteur de se tromper! :neutral:

En ce qui concerne le " deux" et le "trois" , " two" and "three" , que dire de plus!... :7:


Parle-t-on d'une mauvaise traduction?

C'est pas possible, les mots sont beaucoup trop simple! :12:


Dernière édition par Archives 1 le 09 Fév 2003 23:55, édité 1 fois.

Haut
  
 
 Sujet du message :
Message Publié : 09 Fév 2003 23:46 
Hors-ligne
Technicien
Technicien
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 30 Déc 2002 19:11
Message(s) : 57
C'est surtout et encore une fois, BRH qui fait parler les 2 écrits...

je n'ai fait qu allumer une petite lumière sans saisir tout de suite ce qu'il y avait dans la pièce ainsi éclairée :4:

_________________
"La mort n'est rien, mais vivre vaincu et sans gloire, c'est mourir tous les jours"


Haut
 Profil  
 
Message Publié : 22 Déc 2011 14:16 
Hors-ligne
Rédacteur
Rédacteur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 14 Déc 2002 15:30
Message(s) : 13997
Echange qui déboucha sur l'hypothèse de la substitution "française". Et si c'était les Français qui avaient emporté l'Empereur ? Avec la complicité de Lowe...

_________________
"Tant que les Français constitueront une Nation, ils se souviendront de mon nom."

Napoléon.


Haut
 Profil  
 
Message Publié : 18 Jan 2012 14:40 
Hors-ligne
Directeur de recherche
Directeur de recherche
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 09 Nov 2005 13:28
Message(s) : 828
une substitution française qui aurait mal tourné ? :15:


Haut
 Profil  
 
Message Publié : 22 Juil 2019 10:43 
Hors-ligne
Rédacteur
Rédacteur
Avatar de l’utilisateur

Inscription : 14 Déc 2002 15:30
Message(s) : 13997
Pascal. S a écrit :
A la lecture de qq témoignages complémentaires héléniens et par des Anglais , on peut observer une concordance de point de vue pour 3 d'entre eux qui purent observer le corps de l'Empereur après son décès.
Sans revenir sur la démonstration des masques mortuaires et il faut aussi bien déterminer QUAND ses observations ont été faites (Immédiatement après le décès pour la plupart je pense)
Cette description de personnes peu concernés à travestir ou non les faits méritent que l'on s'y arrête:
Le Major Emmett:
"Emmet vit l'Empereur sur son lit de mort, il admire son beau visage qui rappelle ses portraits quand il était 1er consul..."
Le Major Gorrequer:
" On a pris de lui qq croquis, mais tous sont bien au dessous du modèle. Je n'a jamais vu une tête aussi belle ( c'est le mot) que la sienne en cet instant. Toute la chair superflue, la couleur olivâtre de son teint avaient disparu et ne laissaient voir que ses harmonieuses proportions, telles qu'elles avaient pu être 12 ou 15 ans plus tôt.Plusieurs de ceux qui l'ont vu s'accordent à dire qu'il ne paraissait pas plus de 40 ans, et c'est certainement exact, moins peut être, à mon avis. Ses cheveux avaient gardé leur couleur brun foncé et on ne voyait sur sa figure ni ride, ni la moindre trace de flétrissure.
Mr Thomas H Brooke:
"Brooke a été convoqué avec d'autres notabilités de l'île et plusieurs médecins, pour constater le décès du glorieux prisonnier. Admis dans la chambre mortuaire, il est saisi par le spectacle du héros reposant sur son lit de mort:"C'est le plus beau visage que j'ai jamais vu " écrit t'il . Il note son expression calme et paisible..."
Un autre témoignage britannique, par le Docteur Henry qui assista à l'autopsie:
"La mort avait merveilleusement idéalisé l'apparence de Napoléon et chacun s'écriait en le voyant: "comme il est beau" Tous avouaient qu'ils n'avaient jamais vu plus belle et plus paisible contenance. La beauté de ses traits, d'une délicatesse italienne etc.."
Henry fut l'un des médecins qui assistèrent à l'autopsie, mais soit sa mémoire est prise en défaut, soit cela ajoute au mystère :
"Le corps avait été soigneusement embaumé et l'efficacité du procédé employé devait être démontrée lors de l'exhumation"
Pour Marchand et bien d'autres en tout cas, il n'y eut pas d'embaumement, le gouverneur ayant déclaré que son gouvernement s'y opposait.
Marchand : " L'intérieur du corps fut essuyé et lavé avec une liqueur aromatisée"
Exemple de démonstration qui doit nous faire relativiser, peut être les témoignages de ce Dr Henry, mais qui en général nous obligent à recouper tout cela pour en tirer une plus vraie cohérence entre tout les acteurs/narrateurs.


Ce sont ces témoignages qui ont inspiré le scénariste de M. N, René Manzor... Plus ou moins cornaqué par Jean Tulard.

_________________
"Tant que les Français constitueront une Nation, ils se souviendront de mon nom."

Napoléon.


Haut
 Profil  
 
Afficher les messages publiés depuis :  Trier par  
Publier un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 19 message(s) ]  Aller vers la page Précédent  1, 2

Le fuseau horaire est UTC+1 heure


Qui est en ligne ?

Utilisateur(s) parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 4 invité(s)


Vous ne pouvez pas publier de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum

Recherche de :
Aller vers :  
cron
Propulsé par phpBB® Forum Software © phpBB Group
Traduction et support en françaisHébergement phpBB